Ве молиме користете го овој идентификатор да го цитирате или поврзете овој запис:
http://hdl.handle.net/20.500.12188/7593
Наслов: | Лексиката во преводите од англиски на македонски јазик на научна и стручна литература од економско-финансиската област | Other Titles: | Докторска дисертација | Authors: | Саздовска Пигуловска, Милена | Keywords: | Економска терминологија, стручна лексика, преведувачки техники | Issue Date: | 2014 | Publisher: | Филолошки факултет „Блаже Конески“ – Скопје | Abstract: | Јазикот претставува општествена појава поради непосредната врска со сите области од човековата дејност. Развитокот и промените во општеството влијаат и врз промени во јазикот, а особено врз лексиката, што ја прави особено интересна за истражување. Истражувањето во дисертацијата е тесно фокусирано на еден недоволно истражен дел од лексиката, а тоа е стручната лексика од економско-финансиската област. Лексичкото рамниште е најмногу изложено на промени бидејќи општествените промени се одразуваат и во лексиката. Целта на трудот е да се анализираат различните фази во развојот на лексичкиот фонд во македонскиот јазик од економско-финансиската област и од какви видови лексика е составен. Анализата на стручната лексика и техниките за нејзино преведување се заснова на современ корпус со голема практична вредност и широка примена, достапен за широка читателска публика во глобални рамки, а во преведено издание и за македонската јавност. Во заклучоците се понудени преведувачки техники што можат да најдат соодветна примена во преведувачката практика во земјава. | Опис: | Докторска дисертација | URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12188/7593 |
Appears in Collections: | Faculty of Philology: PhD Theses |
Files in This Item:
File | Опис | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Doktorska disertacija_FINAL.pdf | 3.13 MB | Adobe PDF | View/Open |
Page view(s)
267
checked on 24.7.2024
Download(s)
2.110
checked on 24.7.2024
Google ScholarTM
Проверете
Записите во DSpace се заштитени со авторски права, со сите права задржани, освен ако не е поинаку наведено.